Mantra
Ti Wikipédia, énsiklopédia bébas basa Sunda
Mantra nyaéta rakitan basa anu mibanda unsur-unsur puisi saperti purwakanti
jeung wirahma, anu dianggap mibanda kakuatan gaib. Mantra jelas lain kecap nu
asalna tina basa Sunda.
Mantra asalna tina kecap basa Sanskerta. Mantra asalna tina tradisi Hindu kuna. Mantra diwangun ku kekecapan
nu ngandung wirahma, jelas patokanana, puguh itungan
engangna, tungtung kalimah ngalagena.
Awalna mantra dijieun
ku para pandita. Kalimah nu diwangun mangrupa
getering rasa paménta manusa ka sang Murbawisésa. Mantra awalna aya dina kitab Sutra para pandita.
Di tanah Pasundan, mantra ngajirim jadi rajah, jampé
jeung jangjawokan.
Salian ti ngandung
ajén-inajén kaéndahan (éstétis) jeung ngandung kakuatan gaib (magis), basa anu
digunakeun dina mantra ogé mibanda sifat nu hésé ditangkep maksudna
(éksitoris). Mantra dipapatkeun ku nu boga maksud hayang meruhkeun nu séjén
atawa nanjeurkeun komara pribadi.
Aji Mantra “Paripolah Magi”
Mantra téh sabenerna lain kecap pituin
urang Sunda, tapi salah sahiji kecap hasil kaseundeuhan ku basa Sanskerta. Dina
Kamus nu disusun ku Charles Rockwell Lanman, A Sanskrit Reader.
Cambridge-Massaschussettes, Harvard University Press. 1955:212, disebutkeun
mantra teh nyaéta:
- thought, esp. thought as utteredin formal address in a prayer or song of praise or in pious text;
- usual desiganation of the hymns and texts of the Vedas,later when these Vedic texts came to be used as magic formulas, spell, charms;
- Like mantra, deliberation, plan, “magic spell”
Mantra, ceuk nu kacatet di luhur bieu
téh ngandung harti “pikiran, angen-angen anu dikedalkeun dibarengan ku tujul,
dina waktu keur muji, muja atawa ngadeuheusan nu disembah”, oge ngandung harti
“ajian, jampé, jimat, ajian nu magis”. Nurutkeun harti nu dikandungna éta, nya
mantra téh patali jeung nu dicatet ku Joseph T. Shipley, dina Dictionary of
World Literature. Littlefield, Adams & Co Patterson-New Jersey, 1962:259,
nyaéta “Indian pamtomimed religious chant, probable origin or Indic Natya; the
mantrapatha or prayer book contains 590 mantras for domestic rites and
ceremonials”
Beuki tétéla kecap mantra henteu béda
jeung harti anu kungsi dipakwanoh dina kabudayaan urang Sunda, leugeut pakait
reujeung anus sok dihaleuangkeun dina puisi-puisi, pantun-pantun nu disebut
“Asihan, Jangjawokan, Ajian, Singlar, Rajah, Jampé” kaasup “puisi anu patali reujeung
upacara, paneneda, puji anu ditujukeun ka rupa-rupa sesembahan nu ku urang
disebut aji-mantra.
Dina Kamus Jonathan Rigg, A Dictionary
of The Sunda Language of Java, Lange & Co, Batavia. 1862, aya katerangan
yén mantra téh “incantation, charm, secret prayers, thus mantra is also a
mystical verse or incantation, a formula sacred to any individual deity”. Ogé
leuwih dikuatkeun hartina ku R.Satjadibrata, dina Kamus Basa Sunda, Citakan
ka-2. Djakarta: Perpustakaan Perguruan Kementrian P & K. 1954 yen aji-mantra
téh lain ngan saukur sarua jeung keuna nu diterangkan di luhur, ogé geus ilahar
keuna jeung matuh dina kecap basa Sunda.
Malah Suhamir dina “Tjatetan Sadjarah
Sunda II: Hidji Encyclopedia Sunda” Madjalah KUDJANG Tn.VI.no.288 méré
katerangan anu meunang nyutat tur ditarjamahkeun tina Sanghiyang Siksa Kanda Ng
Karesian ( 1518 ) téa, nu unggelna kieu: “…hajang njaho bab adji-adjian djeung
djangdjawokan (di sakehning adji mantra), djampa-djampyan, susuratan (isim?),
sasaranaan, kasarangan, pawajagahan, puspaan, susudaan, hurip-huripan, tu(n)duk
ijem, pararasan (horoskop, tina Skrt. Rači=zodiac>), pasakwan? Tanyakeun ka
Sang Brahmana.
Hartina sakehning cutatan ogé
puisi-puisi kaasup aji-mantra kayaning Asihan, Jangjawokan, Ajian, Rajah, Jampé
téh sok di”kum”keun ku hiji istilah nyaéta aji-mantra. Anu osok diucapkeun
lisan baé, diapalkeun, diajarkeunana nurutkeun warisan nu diturunkeun “leluri”
sabab aji-mantra téh sipatna rusiah jadi kudu diapalkeun tur ditengetkeun. Ku
kituna aji-mantra téh kaasup sastra milik balaréa anu disebut Tradisi Lisan
téa, geus awor jeung masarakat pendukung Budayana. Malah mah Bujangga
anu kasebut “leuit” Tradisi Lisan oge geus teu apaleun deui yén maranéhna anu
ngahasilkeun seni sastra éta. Keur umumna masarakat “tradisional” ogé keur
urang Sunda aji-mantra téh ngabogaan sipat magis anu kentel. Lain baé ku mangsa
harita (baheula) ogé ku jaman kiwari masih kénéh aya nu miboga anggepan cara
kitu, kusabab aji-mantra téh biasana diwaris satutur sarundayanana. Ari nu
disebut “magi” nyaéta pamaké manusa pikeun ngahontal paneja ku cara-cara
istiméwa, duméh ku cara biasa mah moal mateuk. Sacara téori “magi” téh
sarupaning tarékah keur ngajawab masalah kahirupan anu aya diluareun wates
kamampuhan akal manusia, utamana masalah-masalah anu dianggap gaib
(Koentjaraningrat, Metode Antropologi, Penerbitan Universitas Indonesia,
Djakarta: 1958: 184-187).
Numutkeun P.J.Bouman (terjemahan
Sugito-Sujitno), Sosiologi: Pengertian dan Masalah-Masalah, Jajasan Pendidikan
Masjarakat. Djakarta l957: 132, nerangkeun aji-mantra nyaéta paripolah ‘magi”
anu maksudna pikeun ngahontal pasejaan nu ceuk pangrasa manusa aya di alam
supernatural. Kusabab alam Supernatural téh digeugeuh ku kakuatan sakti,
paripolah “magi” téh dasar-dasarna mah mangrupa “usaha pikeun murba jeung
ngagunakeun éta kakuatan sakti téa, oge pikeun miceun rereged dina jiwa manusa,
anu asalna tina kahayang kaleuleuwihi. Kukiktuna paripolah “magi” téh teu bisa
dibéré alesan anu logis sabab dadasarna aya jeung gumantung dina kapercayaan
anu disebut sistem réligi téa.
Salah saurang ahli réligi E.B.Taylor
nétélakeun aji-mantra téh nu ngandung “magi” dadasar napakna dina kapercayaan
anu kasebut sistem réligi, anu intina kasadaran manusa kana ayana jiwa. Yén
obahna alam téh aya jiwa nu ngalantarankeun disatukangeun kajadian-kajadian di
jagat ieu: walungan ngocor, gunung bitu, lini ginggeung, angin lilimbungan,
srangéngé nu nyaangan ogé ngobahkeun tilu waktu di dunya (isuk – beurang –
peuting) nepi ka tutuwuhan harirup. Jiwa alam téh tuluy dipijalma (personifikasi)
dipercaya ngabogaan kahayang jeung pikiran nyaéta nu satuluyna disebut
déwa-déwa alam. Déwa-déwa nu disambat dina ajimantra nginjeum tina basa
Sanskerta keur nyebut ‘dzat” lemes anu méré kakuatan jeung bisa ngobahkeun anu
ngabadan dina badan manusa, sasatoan, tutuwuhan jeung sarupaning banda-banda
lianna.
Nurutkeun Claude Levi-Strauss
(ditarjamahkeun ku Hedy Ashri Ahimsa-Putra, Strukturalisme Levi-strauss; Mitos
dan Karya Sastra, diterbitkan atas Kerjasama Yayasan Adikarya IKAPI dan The
Ford Foundation, 2001 Cetakan pertama). Kapercayaan ayana “dzat” lemes anu
diistilahkeun “déwa-déwa” téa nétélakeun yén sacara “nirsadar” dina pikiran
manusa sanajan dina enyana kasebut ti mangsa awal “anu sok disebut primitif
atawa cenah méntalitet primitive” padahal mah teu kitu. Anu sabenerna mah aya
akta-akta katut prosés-prosésna anu pohara bédana jeung akta-akta katut
prosés-prosés nu aya dina alam pikiran manuna dina mangsa mikir sacara ilmiah.
Jadi anu kasebut “mentalitet primitive” mun dipulangkeun deui kana ugerna
sabenerna mah “kaistiméwaan” manusa anu motekar tina mangsa alam primitif nepi
ka ayeuna.
[édit] Ajimantra di Urang Sunda
Salah sahiji ajimantra oge diwanohan
dina kasadaran (budaya) Sunda anu tembong pisan dina istilah oge babasan
sapopoe jeung tali parantina “lelembutan, pangacian, nyawa, ngabaju, sukma” ku
ayana kayakinan “nyawa anu tara pisah tina badan satungtung hirup di dunya
keneh mah, pisan-pisah soteh dimana manusa paeh”; ayana kayakinan jeung
kapercayaan yen nu disebut “lelembutan dina keur hirup keneh bisa pisah
ninggalkeun raga, nyaeta dina waktu sare. Papanggihan lelembutan salila
kumalayang the aya nu disebut impian. Pangacian mah ku reuwas apan osok kabur,
ku sieun nya kitu keneh; oge Sukma teh bisa nyurup atawa nitis oge bisa
ditepungan.
Nu disebut tali paranti nyaeta upacara,
rupa-rupa pantrangan jeung kapamalian. Pantrangan teh aya nu kasebut pantrangan
laku, pantrang barang, pantrang tempat jeung lian-liana. Ngajauhan pantrangan
teh pikeun ngajaga anu maksudna taya lian ngajauhan balai anu teu bisa ditulak
ke daya upaya biasa, anu datangna boh ti nu kaciri (bungkeuleuk ngabelegedeg),
boh ti lelembut. Nya ngajauhan patrangan teh ku ngayakeun upacara (salametan).
Bisa disebutkeun yen upacara, pantangan jeung pamali teh ngadahup jeung
ajimantra dina paripolah ritus upacara. Anu disartaan ku rajah, tumbal, kias,
ruwat, siglar, parepeh tea kaasup paripolah magis.
Ajimantra antawa mantra-mantra Sunda
nyaeta kayaning asihan, jangjawokan, ajian, singlar, rajah, jampe, pamake anu
dipakena teu sagawayah, hungkul ngan dina paripolah magi bae, nyaeta
dimana rek ngahontal pasejaan anu ceuk pangrasa manusa aya di alam gaib.
Ajimantra teh dipapatkeunana kalayan tujuan pikeun murba jeung ngagunakeun
kakuatan sakti anu ngageugeuh alam gaib tea, mangka kekecapan nu diucapkeun teh
ngandung kakuatan magis.
Ajimantra digunakeun pikeun:
- komunikasi jeung sukma
- pinunjul lan rahayu – salamet
- pada mikaasih ku sasama
- saliring laku lampah, pinareng jeung hasil: dina leumpang, nyeupah, midang, nganjang, masamoan, nguseup, tatanen jrrd.
Jeung nu pangreana tumali kana laku
tatanen: nyacar, ngaduruk, macul, ngaseuk, tebar, tandur, pae lilir, pare mapak
daun, nyawer, dibuat, mupul eundan, ngageugeus, ngakut, ngukusan pare, unggah
ka leuit, muka panto leuit, ngelep pare, nyokot pate tina leuit, nutup pare
tina leuit.
- nu maot sampurna
- bedas, tohaga jeung awet ngora
- rahayu lembur, rajakaya (pepelakan jeung ingon2)
- lian ti eta aya oge paranti mergasa nu lian, sangkan paeh atawa gering. Utawa parabot neluh the aya antarana puputrian tina lamak, endog kacingcalang, rarwen, merang awi, harupat, hinis awi tali, jarum. Mantra paneluhan the dipapatkeunana di jarian wanci sareupna. Jalma nu rek dipiteluh teh disambat ngaranna, lemburna jst.
- ngariksa kebon, pepelakan, pare, atut diri sangkan hanteu diganggu ku sasaton, sato leuweung, hujan angin, subaya ti nu lian, guludug, hama tur angin
- nyinglar jurig, kultianak, lelembut2 anu sok jail tur ngaganggu
- nyieun babakan, nyicingan tempat,
- naklukeun siluman sileman
- nulak gawe nu jail kaniaya
- ngaruat
- Caah, hujan
- pamunah impian goreng
- ngajampe nu gering wales tur nyageurkeun panyakit
- ngajampe nu kacilakaan
Ngan mantra-mantra Sunda mah saeutik
pisan anu sipatna magi hideung (black magic) anu tujuanana “nyilakakeun, atawa
deleka” tapi sipatna leuwih kanu sipatna mantra bodas, anu tujuanana pikeun
karahayuan pikeun nyageurkeun , pikeun kapunjulan, jeung pikeun dipikaasih. Oge
mahluk-mahluk lemes anu disambat the rereana mahluk lemes anu hade anu gegedena
asli pribumi, tapi aya oge sa-eutik anu kaseundeuhan ku Islam tapi ukur dina
kecap-kecapna bae.
(jampe = sunda Jampi =Indonesia)
Rujukan
- Drs. Budi Rahayu Tamsyah, Spk., Kamus Istilah Tata Basa jeung Sastra Sunda, Pustaka Setia, Bandung, 1999
- Richadiana Kartakusumah, makalah, 2008
No comments:
Post a Comment